Spanish strings corrections + Touch ID by guillermomuntaner · Pull Request #86 · rolandleth/LTHPasscodeViewController · GitHub
Skip to content

Spanish strings corrections + Touch ID#86

Merged
rolandleth merged 2 commits into
rolandleth:masterfrom
guillermomuntaner:patch-1
Oct 29, 2014
Merged

Spanish strings corrections + Touch ID#86
rolandleth merged 2 commits into
rolandleth:masterfrom
guillermomuntaner:patch-1

Conversation

@guillermomuntaner

Copy link
Copy Markdown
Contributor

Hi, im from Spain and i found your spanish translation a bit weird.

I checked the Apple oficial translation (is easy to check this, just change your ios device to spanish, go to settings->passcode and try to activate/modify/etc.. your passcode and look at the strings).

I modified those strings to be the same than Apple uses, which are more natural to native spanish speaker. Now, the translation is almost exactly the same one Apple is using, and the only thing I didn't want to change is the word "contraseña" (password). Apple uses the word "código" instead, which is a more accurate translation of "passcode". I preferred to leave the word "contraseña" (password) because it fits better for both, simple and complex passwords! However, if you feel the word passcode fits better, then i suggest you to change all the "contraseña" for "código"

Hi, im from Spain and i found your spanish translation a bit weird.

I checked the Apple oficial translation (is easy to check this, just change your ios device to spanish, go to settings->passcode and try to activate/modify/etc.. your passcode and look at the strings). 

I modified those strings to be the same than Apple uses and more natural to native spanish speaker. Now, the translation is almost exactly the same one Apple is using, and the only thing I didn't want to change is the word "contraseña" (password). Apple uses the word "código" instead, which is a more accurate translation of "passcode". I preferred to leave the word "contraseña" (password) because it fits better for both, simple and complex passwords! However, if you feel the word passcode fits better, then i suggest you to change all the "contraseña" for "código"
I've just seen this new string for touch id and added the spanish translation
@guillermomuntaner guillermomuntaner changed the title Spanish strings corrections (spanish from spain) Spanish strings corrections + Touch ID Oct 29, 2014
@rolandleth

Copy link
Copy Markdown
Owner

rolandleth pushed a commit that referenced this pull request Oct 29, 2014
@rolandleth rolandleth merged commit 855d045 into rolandleth:master Oct 29, 2014
Sign up for free to join this conversation on GitHub. Already have an account? Sign in to comment

Labels

None yet

Projects

None yet

Development

Successfully merging this pull request may close these issues.

2 participants